agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1795 .



die burg
gedicht [ ]
Übersetzung aus dem Rumänischen von Mircea Lăcătuş

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Almalo ]

2007-02-02  |     | 



heute nein werde ich Jericho doch nicht zertrümmern
ich werde dir in die augen blicken aus der ferne

in der nacht schaufele ich einen tunnel durch deine gedanken
zur kammer will ich in der du sie versteckt hast
deine kindheit und das rosa samtkleid
die musikalische schachtel mit dem toten werkzeug
und ein knopf von meinem hemd
ich habe mein stemmeisen mit diamanten beschlagen
um jede traurigkeit spalten zu können
die pferde mit denen ich heute zu dir komme
haben orangenes haar orangene hufen

heute nein werde ich Jericho doch nicht zertrümmern
ich werde dir in die augen blicken aus der ferne

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!