agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial Mundart

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


Leser: 221 .



Amphibien - Dystonie
gedicht [ ]
Broaștele, von George Topârceanu. Übersetzung

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Szeren ]

2026-02-06  |     | 



Die Amphibien- Dystonie von George Topârceanu

Aus sturmesdunklen Schatten hör ich einen seltsamen Ruf
Von hohen, lauten und von Sing-Sang Tönen
In schwachem Claire-de-lune, steigend hinan ans Uf-
-er, wo jener Klang das Wechsel der Wellen im Schilfgeflüster bendet.

Und der Seerose Atmen in roter Urquarz Schichten
Im leisen Wellen-Flimmern gräbt die Liane aus.
Die Wog´ erstrahlt im gelben Licht und lässt die Seeros leuchten,
Ins Wasser g´worfen, des Monds Wegweiser zum Ufer zu sein.

Des Schattens laue Seen von Dunkel erschienen Nachen,
Und Rohr - bewegt im Vorüberschwirr´n des Nadirs –
Erhob zur Luft der schwankenden Schwerter Garben
Als teilte es Netze vom schmalen Rinnsal des Lichts.

Die mutig dröhnenden Kröten – sie sangen hoch im Chor
Derweil von obenan, sein G´sicht im See erfrischt,
Ein einsam´ Wölkchen staunte, lauschend,
Einem ratternd schnell´n Staccato, chromatisch schwer verwischt.

Wie ihre vielen Stimmen erhobt sich auch lauter Applaus
Zeitgleich mit nur geahntem Flötenton, herauf, unterm Schilf, von unten.
Scheinbar erklang´n in der Nacht Schauer von muntr´en
Notengewirbel, langsam, dann schneller, dann laut.

Und wie sie so überm Wasser erklangen sich mischend, stetig
Erfüllten sie Räume der Einsamkeit, die still
Gewesen, und schienen zusammen betört, zu beleidigen das Mondlicht
Mit Stimmengewirr, jede Kröte mit einem Stern im Zwist.

Da rief man sich Schimpfe im Lärm des lauten Orchesters
Und Bittrufe, heiße, fernüber die verborgenen Gerüche
Die der Unendlichkeit klagten der Erde geheime Schmerzen
In einem ernsten Hymnus, monoton, wie bei Schwestern.

Während ich noch vom Schatten her, ihrem aquatischen Dröhnen,
Unter dem weiten Nachthimmel lauschte, da lebte ich auf -
In der Nacht erleuchtet aus der Tertiären Ära im Ertönen,
aus meinem Unglück und dem Alleinsein, die mich umgeben wie eine Höhl´.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!