agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 3985 .



E Dio ha detto “No”,
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [katherina keller ]

2006-09-21  | [Text in der Originalsprache: italiano]  

zum Originaltext  | 



Ho pregato Dio che mi prenda l’orgolio
E Dio ha detto “No”,
Ha detto che non Lui
lo deve prendere
ma lo devo abandonarlo
Ho pregato Dio
di curarmi il bambino
E Dio ha detto “ No”
Ha detto che
il suo spirito e sano
e il corpo e temporaneo.
Ho pregato a Dio
di regalarmia la pazienza
E Dio ha deto “No”
Ha deto che la pazienza
si ottiene con dolore
Non si regala-si ottene.
Ho pregato a Dio
di darmi la beatitudine
E Dio ha deto “No”
Ha deto che Lui da la benedizione
La felicita dipende
de me Ho pregato
a Dio che prenda il mio dolore
E Dio ha deto “No”

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!