agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
|
||||||
agonia Empfohlene Texte
■ Umwandlung
Romanian Spell-Checker Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-05-12 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Dacă-ai avea putința să vezi ceva mai clar, și dreptul de-ai avea să-ți iei alt nume, atuncea când ocara mai grea e decât stânca, dacă-i avea și palme care să zboare-atunci când sunt silite să lovească, dacă am ține omul la distanță să nu cumva să-ncerce-a tulbura a stelelor visare, dacă-n sfârșit cuvântul ar fi la locul lui odată pus, și numai prin tăceri ne-am înțelege, de-am înceta să frământăm pământul, de-am fi ceva mai slabi și mai nesiguri, poate și viața-ar fi de locuit. Traducere Virgil Teodorescu
|
||||||||
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | |||||||||
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik