agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 5317 .



Despărțirea
gedicht [ ]
din Antologia poeziei franceze (1974)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Paul_Fort ]

2011-03-29  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Yigru Zeltil



- Pe plajă-ți voi trimite azi ultimul sărut.
- Și vântul, vântul mării-napoi ți l-o trimite.
- Þi-oi face semn cu șorțul, să știu că m-ai văzut.
- Și vântu-mi va aduce cuvintele-ți șoptite.
- Vărsa-voi lacrimi calde văzându-te că pleci.
- Dar vântul ți le-o șterge să fii iar ca-nainte.
- Mă voi gândi atuncea că sunt a ta pe veci.
- Ei iată-te cuminte, ei iată-te cuminte.


(traducere de Ioan I. Ciorănescu)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!