agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 3752 .



Le bouquet
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Rosemonde_Gérard ]

2010-04-14  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt



Et vous m’apporterez des fleurs… oh ! pas en perle
Et pas de gerbe riche au feuillage important !
Mais, imprégné d’un chant de fauvette ou de merle,
Un vrai bouquet cueilli dans un buisson chantant ;

Un bouquet d’aubépine ou de jacinthe blême
Dont le parfum vous fit retourner en passant ;
Un vrai bouquet que vous aurez cueilli vous-même,
Et que vous porterez vous-même en pâlissant.

Oui, je veux ce bouquet de cette étrange sorte…
Car le plus beau bouquet qu’il se peut que l’on porte,
C’est celui dont on perd des fleurs sur le chemin,

Et qu’on apporte, un peu défait, au cimetière,
Et qu’on dépose, éparpillé, sur une pierre,
Parce qu’on le portait d’une tremblante main.

(Rosemonde Gérard, Les Pipeaux, Paris, Bibliothèque-Charpentier Fasquelle, 1923)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!