agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 3152 .



La moartea unei bătrâne
gedicht [ ]
Poezii – Ed. Minerva 1988

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Georg_Trakl ]

2019-04-06  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea







La ușă-ascult cu groază deseori
Și intru, simt că fuge cineva.
Pe lângă mine ochii-i visători
Privesc de parcă-aiurea m-ar vedea.

Și ghemuită-ascultă ea, pe când
Departe-obiectele din jur îi par.
La geam aude-un zvon și tremurând
Ca un copil fricos ea plânge iar.

Prin părul alb sleită-și trece mâna rar
Și-ntreabă cu-ochii stinși: Să plec mi-e dat?
Și aiurează: Candela pe-altar
S-a stins! Tu unde pleci? Ce s-a-ntâmplat?



Traducere Mihail Nemeș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!