agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1236 .



Mă iubești?
gedicht [ ]
din volumul: „Iubire și zbor extatic în Inima Divină Infinită”

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Mevlana_Jalaluddin_Rumi ]

2018-05-03  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea






Iubita își întreabă Preaiubitul:
„Te iubești pe tine mai mult decât mă iubești pe mine?”

Preaiubitul răspunse:
„Am murit pentru mine și trăiesc pentru tine!

Am dispărut din mine însumi, împreună cu atributele mele;
Exist numai pentru Tine!

Mi-am uitat toate dorințele arzătoare
și pentru a te cunoaște am devenit un învățat.

Mi-am pierdut toată forța,
dar renasc din puterea ta!

Mă iubesc pe mine,
Te iubesc!
Te iubesc!
Mă iubesc pe mine!”


Traducere Iulia Bontaș

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!