agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-05-03 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Iubita își întreabă Preaiubitul: „Te iubești pe tine mai mult decât mă iubești pe mine?” Preaiubitul răspunse: „Am murit pentru mine și trăiesc pentru tine! Am dispărut din mine însumi, împreună cu atributele mele; Exist numai pentru Tine! Mi-am uitat toate dorințele arzătoare și pentru a te cunoaște am devenit un învățat. Mi-am pierdut toată forța, dar renasc din puterea ta! Mă iubesc pe mine, Te iubesc! Te iubesc! Mă iubesc pe mine!” Traducere Iulia Bontaș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik