agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
|
||||||
agonia Empfohlene Texte
■ Gedanken am Abend
Romanian Spell-Checker Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-10-26 | |
Nicht für volle Brotschieber,
und Maisspeicher, nicht für Hof und Acker, nein, für deine freie Himmelshoh'n von morgen, erhebe dich, Gheorghe , erhebe dich , Ioane! Für deines Volkes Blut vergossen in Gräben, für dein ans Kreuz geschlagenes Lied, für deine in Ketten gelegte Sonne, empör dich, Gheorghe, empör dich, Ioane! Nicht aus zähneknirschender Wut, nein, um über dem Hochland jauchzend einen Strohballen Himmel, eine Mütze Stern zu sammeln, erhebe dich, Gheorghe , erhebe dich , Ioane! Und daß du deinen heißen Kuß auf alles nun drückst, auf Schwellen, auf Flur, auf Türen, Ikonen, die alle frei deinen Weg froh erwarten, erhebe dich, Gheorghe, erhebe dich , Ioane! Erhebe dich, Gheorghe, aus Ketten, aus Seilen! Steig auf, Ioane, auf heil'gem Gebein! Empor ins Leuchten der endlichen Stürme, erhebe dich, Gheorghe, erhebe dich, Ioane! Übersetzung des Originalgedichts: "Ridica-te Gheorghe, ridica-te ,Ioane!" Radu Gyr: STIGMATE/Poezii/II.vol./Editura Marineasa, Timisoara, 1993(Volum ingrijit de Simona Popa, fiica poetului).
|
||||||||
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | |||||||||
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik