agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ räume ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-05-21 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Soare-n toamnă, șters, timid; Pomii poamele-și alungă. Pace-o după-amiază lungă, Camerele-albastre-nchid. Jalnic sunet de metal; Alb un animal apune. Aspru cânt de fete brune Dus cu frunzele-i, brutal. Fruntea vrea cerești culori, Simte-aripi de nebunie. Umbre-n dans pe deal învie Pe un putrezit covor. Calm și vin: amurg decis; Curg ghitare întristate. Blând o lampă te abate Înăuntru ca în vis. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik