agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-10-03 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Quand notre plainte aura limé la loi,
Quand nous aurons assez tordu nos mains, Quand notre front heurtant le barreau froid Aura sonné demains et lendemains (Qui sommes-nous ? Les esclaves marrons Dans la forêt sans Paul ni Virginie; Fuyons encor, traçons encor des ronds, La chasse des grands chiens n’est pas finie) Quand nous serons pardonnés par les chiens Et quand peut-être, ayant brouillé la piste, Nous dormirons à deux et sans liens Sous le clément bercement d’un palmiste… (Marcel Thiry, Statue de la fatigue, 1934)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik