agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-08-16 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Din generație în generație fetele trec râul cu fustele ghemotoc la piept ca un al treilea sân țăndări se face lumina și zuruie frunzele-n apă ale pădurii prin care fiecare pasăre e-un oaspete orb un clopot baroc un mag un strugure un ibis un gong mut și iată acel timp cu botul de zăpadă și iată acea piatră cu seism de stele și rugăciune cei ce aleg o asemenea tăcere sunt în fiecare lemn genunchii trenul tăia liniștea ca un fierăstrău un copil strângea paradoxe în șapcă pulpele fetelor farmecă apa diafană, sădind pe cer un al treilea sân
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik