agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-07-31 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Nu mă iubi, sau iubește-mă, frate al meu. Curat, ales este sfatul meu. Ca bobul de grâu gata de pus în pământ ești tu. Știu, ah, știu, cât preț are în ochii tăi neînsemnata ta viață. Precum falnica Persephona eu sunt, dezvelesc acest trup sacru precum ea, cârlionțata, cu coarne de regină pe frunte, eu viață am, dar și moarte. La mine îi chem numai pe cei pe care vreau să-i nimicesc din dorința copilărească de a face binele. Frate al meu, mai bine rămâi stingher, sau mai bine nu, ca bobul de grâu îngroapă-te de viu în pământ murind să dai târcoale.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik