agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1598 .



Selecții: O, Iubire, nu ai loc în cer datorită înălțimii tale
gedicht [ ]
din volumul: „Iubire și zbor extatic în Inima Divină Infinită”

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Mevlana_Jalaluddin_Rumi ]

2018-05-27  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea





O, Iubire, nu ai loc în cer datorită înălțimii tale.
Cum ai venit și te-ai potrivit în secret în inima mea?!
Ia-mi viața, astfel încât să pot să bat din palme, spunând:
„M-am săturat deja de această viață.”
Există o lume diferită în fiecare șuviță a părului tău.
Împrăștii-le. M-am săturat de această lume.
Chiar dacă aș fi îngropat sub șapte straturi de pământ
Aș fi încă în ceruri (la înălțime) dacă aș fi cu Tine. Fără tine,
chiar și al șaptelea paradis ar fi iadul pentru mine.


Traducere Iulia Bontaș

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!