agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Umwandlung ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-04-17 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Ce valuri de oameni grăbiți, fie că-i noapte ori zi! Ce patimi, câștiguri și pierderi, ce ardori vin pe apele tale! Ce mecanism al neliniștii, al binecuvântării și al răului te pune-n mișcare? Ce străfulgerări de iubire, ce-ntrebătoare, bizare, disprețuitoare sau luminoase îndemnuri porți în priviri. Portal și arenă a nesfârșitelor valuri și cete? Pavajul, colțurile străzilor, fațadele caselor tale, Impunătoarele, bogate ferestre, imensele tale hoteluri, largile tale trotuare. De-ar putea spune neasemuitele lor povești! Cu pasul tău lunecos, cu pasul ce sfărâmă sau cu grijă ocolește, Tu – asemenea lumii – cu viață infinită, rodnică, batjocoritoare, Tu, vastă, tainică, nespusă imagine și-nvățătură. Traducere Margareta Sterian
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik