agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 4405 .



Musique lente
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Tomas_Tranströmer ]

2015-04-24  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt




L’édifice est fermé. Le soleil pénètre par les vitres
et réchauffe le haut des bureaux
assez solides pour porter le poids de la destinée.

C’est notre jour de sortie, sur la longue étendue du talus.
Beaucoup ont mis des habits sombres. On peut rester au soleil
et fermer les yeux et sentir le vent qui lentement vous porte.

Je viens trop rarement au bord de l’eau. Mais me voici ici,
entre de grands rochers aux dos paisibles.
Des rochers qui lentement sont remontés des vagues.

(Tomas Tranströmer, Accords et traces, 1966)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!