agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-03-31 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt Ne détournez pas de moi votre face, Mon triste cœur s’est consumé, Mon cœur ô Seigneur vous demande grâce Ramenez-moi le Bien-Aimé ! Mon Dieu, j’ai couru vers lui dès l’aurore Par la ville je l’ai cherché, J’ai veillé la nuit pour l’attendre encore… Pardonnez-moi si j’ai péché. Mon âme a soif en combien de manières ! Mes membres se sont épuisés, Pour me guérir des caresses dernières Il faudrait de nouveaux baisers. Ainsi que le cerf vers l’eau des fontaines Soupire sous le ciel en feu, Je vais désirant ses lèvres lointaines À jamais closes par l’adieu… Les jours de bonheur où je lui fus chère Pareils à l’ombre ont décliné Et l’herbe des champs est moins éphémère Que notre amour sitôt fané… Comme l’étranger blessé qui succombe Par l’étranger enseveli… Il m’a rejetée au sein de la tombe Dans les ténèbres de l’oubli… Ne me jugez pas en votre justice Ne frappez pas votre courroux… Vous êtes Seigneur, vous-même complice… Vous avez fait l’amour si doux ! (Jeanne Neis-Nabert, « Psaumes » in Silences brisés, 1908, pp. 143-144)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik