agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
|
||||||
agonia Empfohlene Texte
■ Eine Krone von Veilchen
Romanian Spell-Checker Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-02-20 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt Même les fleurs souffrent à mourir Bien qu'elles soient encore innocentes. Tout comme notre être intérieur qui est pur Et souffre seulement de chagrin Quand nous-mêmes refusons de comprendre. Ce que nous nommons culpabilité Disparaît sous le soleil Et viennent vers nous jaillissant en toute pureté Le parfum des fleurs et le regard agité des enfants. Tout comme les fleurs meurent Nous mourons nous aussi Mais d’une mort de délivrance, D’une mort de renaissance. 1911 (Traduction française de Guy Rancourt du poème «Auch die Blumen» d’Hermann Hesse)
|
||||||||
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | |||||||||
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik