agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
|
||||||
agonia Empfohlene Texte
■ Eine Krone von Veilchen
Romanian Spell-Checker Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-02-18 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt Lors, dans la nuit douce, ton ami reste éveillé, Empli de ta chaleur, de ton parfum encore, De ton regard, de tes cheveux, de tes baisers – ô minuit, Ô lune, ô étoile et brume azurine ! Mon rêve descend, abyssal, en toi, mon aimée, Comme dans la mer, la montagne, la cassure, Jaillissement des flots, bouffées d’écume, N’est soleil, racine, animal, Que pour être près de toi, Au plus près de toi. Loin de là , Saturne fait sa ronde, et la lune, je ne les vois, Ne vois que ton visage dans la pâleur des fleurs, En silence, je ris, en ivresse, je pleure, Le bonheur, la douleur n’est plus, Il n’y a que toi, que toi et moi, Plongés dans l’univers sans fond, dans la mer profonde, Nous nous y sommes perdus, Nous y mourons, nous y renaîtrons. (François Mathieu, Hermann Hesse, poète ou rien, Paris, Calmann-Lévy, 2012, pp. 288-289)
|
||||||||
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | |||||||||
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik