agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Ãœbersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 5905 .



N.Y.
gedicht [ ]
din Ripostes

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [EZRA_POUND ]

2010-02-16  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Yigru Zeltil



OraÈ™ al meu, dragule, albule! O, zveltule,
Ascultă! Ascultă-mă, și-ți voi da un suflet.
Ia aminte la mine, dulce din fluier zicând.

Acum știu că-s nebun.
Aici sunt un milion de oameni înnebuniți de trafic:
Acest oraș nu e o fată.
Nici n-aș putea cânta, chiar de-aș avea un fluier.

OraÈ™ al meu, dragule
Ești o fată fără sâni,
Ca o trestie-argintie de zvelt.
Ascultă-mă, însoțește-mă!
Și-ți voi da un suflet,
Și vei trăi de-a pururi.

(traducere de Ion Caraion)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!