agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-09-27 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Bot Eugen Iulian
Iadul orașului geamurile începu a le strica,
în mai mici iedulețe, sugând luminile. Diavoli roșcovani - automobilele - prinseră-a cabra, chiar în pâlnia urechii explodându-și claxoanele. Iar colo, sub firma cu scrumbie de Kerci, un bătrân doborât își căuta ochelarii, disperat, și izbucni în plâns, când în vârtejul serii reci, din fugă tramvaiul găvanele spre el și-a-ndreptat. În gropile dintre zgârâie-nori unde ardeau zăcăminte și fierul trenurilor baricadase poarta de jos până sus aeroplanul urlă, prăbușindu-se-n prăpastia unde soarelui rănit îndelung ochiul i s-a scurs. Și tot atunci - boțind a felinarelor plapumă subțirea, noaptea făcu dragoste, biată și dezmățată, iar după aștrii străzilor pe undeva șontâcăia o lună ce nu mai trebuia nimănui, schilodită. (1913) * Eu și Napoleon; Editura Ideea Europeană; București; 2008 * Traducere, prefață și note de Leo Butnaru
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik