agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-09-02 | [Text in der Originalsprache: espanol] | Veröffentlicht von Valeria Pintea
Cubre un moho los bordes de la roca,
que el vaho que se eleva en costra cuaja, cuya vista y hedor náuseas provoca. Y a honduras tales el abismo baja, que apenas desde el alto se verÃa del arco que extensión más grande ataja. Y mientras viendo estoy los que allà habÃa, uno hallé con el cráneo tan merdoso, que ¿quién si era o no clérigo dirÃa? El cual: « ¿Por qué -me grita- más curioso estás de mÃ, que de otros de este giro?» Y dije: «Porque en pelo más lustroso te he visto ya, si bien mis cuentas tiro; y eres Alejo lnterminell, de Luca: es por eso más que a los demás te miro.» Y entonces él golpeándose la nuca: «Aquà me trajo --exclama- la alabanza que en mi melosa lengua no caduca.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik