agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 5316 .



Pedeapsa lui Tartuffe
gedicht [ ]
Traducere de Andrei Rautu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [J.N._Arthur_RIMBAUD ]

2005-08-26  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Andrei Rautu



Stîrnind, stîrnind iubirea din inima-i bătînd
Sub casta-i robă neagră, purtînd mănuși, odată
Pe cînd mergea ferice și-ngrozitor de blind,
Gălbiu, cu gura știrbă, de rugi îmbăloșată,

Pe cînd mergea odată, cu “Oremus” – un Rău
Îi înșfăcă obraznic urechea preasfințiă
Și-i smulse cu injurii, zvîrlind-o-n jurul său,
Sutana castă de pe-a sa piele jilăvită !

Pedeapsă !...Vai de straie: erau larg descheiate,
Și, cu mătăniile iertatelor păcate
În suflet risipite, păli Tartuffe Preasfîntul !...

Deci, horcăind, rugi spuse, se spovedi cu gîndul !
Și omul doar jaboul se mulțumi să-i ia…
- Din cap pînă-n picioare, ptiu, gol Tartuffe era !

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!