agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1855 .



De Mesmer vun Kniis hot beim Zigeiner gschlacht
mundart [ ]
verzählt im Johrmarker Dialekt

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Vunjohrmark ]

2008-12-27  |     | 



De Mesmer vun Kniis war e gsuchter Mann in seim Dorf. Er war halt e Alleskenner un des hot e jeder gewisst, ah die Zigeinre.

A’me triewe Dezembermorjed hot ooner vun de Dorfzigeinre beim Mesmer schun um 6 Uhr ans Fenster gekloppt: „Hai măi neamțule, vino şi taie-mi porcul. – Kumm, Neamzule*, un schlacht mer mei Schwein.“

„Ich hun alles hingericht. Du brauchst norr schlachte“, hot de Zigeiner de Mesmer beruhicht, wie er dem sei skeptische Blick gsiehn hot. Un wirklich, de Mesmer vun Kniis hot sei immer gschliffne Schlachtmessre ghol un is zum Zigeiner schlachte gang.

Asso, sin mer mol ehrlich, welli Schlacht is schun ohne kloone Zwischenfälle iwer die Biehne gang? Ah bei unsre tichtiche Schlachtre hot’s an so’me lange Tach mol e Hocke gewwe, iwerhaupt wann de Racki ongfang hot mitzuschlachte.

De Mesmer vun Kniis hot ah glei gsiehn, dass sei Freind, de Zigeiner, wirklich schun a große Kessel hergericht hatt ghat, der wu awwer uf’me unne uffne Eisegstell gstann hot. „So geht des net“, hot de Owwerschlachter glei gsat, „die Flamm schlat jo newe raus un mer krien des Wasser heit nemmi* zum Koche.“

„Nici o problemă – Ka Problem“, hot de Zigeiner gsat un sofort ongfang Ziglsteen* beizubringe.
„Ich kann schun schlachte“, hot de Mesmer glei weitergemach, „norr die Därm kann ich vum beste Wille net putze.“
„Nici o problemă. – Des macht die Nochberin.“ Ah e Zigeinerin, muss merr dazu son.

No is es lossgang. De Mesmer hatt mi’me Annerthalb-Metter-Schwein gerechnt ghat. Was sich do awwer net hot wolle schlachte losse, war e bissje meh wie e halwes Kalb.
„Nici o problemă.“ Unser Zigeiner is in die Nochberschaft gelaf un hot im Nu vier Männer zammgetrummelt.

„Scheere*, scheere un nomol scheere“, hot des Mesmer ongschafft, wie’s Schwein gebrennt war un er mi’m Transcheere* ongfang hot. De Zigeiner war wirklich emsich, merr kann nicks son. Alleritt un schun wedder* is er mi’me Arme voll annerthalb Metter lange Latte kumm, hot se ins Feier gelet un immer nohgschob, bis se all abgebrennt ware. Die Schlacht is eigentlich ganz gut gelaf. Die Nochberin hot die Därm gebrung un de Mesmer hot gemoont, die wäre awwer net ganz sauwer. Sei Auftraggewwer hot awwer norr gelacht un gsat, die wäre schun gut so.

De Mesmer vun Kniis hot forr sei Zigeinerfreind – die Freindschaft is geger Owed immer dicker un die Rackiflasch immer leerer wor – onstänniche Schunke un wirklich vill Brot- un Kochwärscht gemach.

Wie alles rum war, hot de Zigeiner sich net lumpe geloss un em Mesmer e ghaufti* Schissl voll Worscht wolle mit hom gewwe. Der hot awwer nicks gholl un seim jetz schun ganz dicke Freind versichert, dass er gester ah gschlacht hot un mit de 200 Lei schun zufriede wär. Ob er dabei ah an die Därm gedenkt hot, is net bekannt.

Uf’m Homwech hot de Mesmer vun Kniis gsiehn, dass am Zigeiner seim Gassezaun ka oonzichi Latt meh dron war. Der hatt jo doch net alles hingericht ghat forr die Schlacht, hot de Owwerschlachter sich noch gedenkt, un gschaut, dass er in sei warmes Pharrhaus kummt.



Worterklärungen*:
- Neamzule = Deutscher, sowohl kumpelhaft als auch böswillig eingesetzt (hier kollegial)
- nemmi = nicht mehr
- Ziglsteen = Ziegelsteine
- scheere = schüren (hier das Feuer unter dem Kessel)
- transcheere = transchieren, zerlegen (hier des Schweins)
- alleritt un schun wedder = jeden Augenblick und schon wieder, immer wieder
- ghauft = gehäuft

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!