agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 7654 .



Clar de lună
gedicht [ ]
Traducere: Aurel Oancea

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Paul_Verlaine ]

2004-08-15  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Aurel Oancea



Þi-e sufletul ca un peisaj ales
Ce vin să-l farmece bizare măști;
În cântec de lăută, dansând, ies
Tristeți, de sub vopselele grotești.

Cântând în modul lor minor iubirea
Puternică și viata oportună,
Nu par să știe ce e fericirea
Și cântul lor se pierde-n clar de lună,

În clar de lună, blând ca o-alinare,
Ce face păsări să viseze-n arbori,
Sa hohotească de extaz izvoare,
Izvoare mari și zvelte, printre marmori.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!