agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-06-18 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von daniela benea Avionul a decolat la ora 19.20. Acum este miezul nopții și îi văd aripa la fereastră. Camera mea s-a înălțat deasupra orașului. La rândul lui, el mă așteaptă. Nu s-a obișnuit cu ideea că rămân sub nori : ce zbor e acesta fără mine? Pilotul îmi face semne disperate să urc, îmi aruncă frânghii, vise din cer, eu îi trimit bezele. Dopul de la șampania pe care o destup e maneta secretă a bordului meu. Vom face împreună revelionul undeva între cer și pământ. Eu nu am plecat, și totuși la ora asta traversez oceanul, vin încontinuu spre tine având grijă să nu mă apropii prea mult ca să tot vin, având grijă să mă prăbușesc mereu pentru ca tu să mă salvezi. Nu contează oceanul care ne desparte, ci felul în care îl bem. Și așa, peste șampaniile și prăbușirile mele, a sosit iarna. Eu devin, ca toate animalele, albă, albă ca tristețea și ca fericirea, incertă ca soarele în decembrie care își strecoară raze viclene printr-o femeie de zăpadă, un înger fondant care va zbura în el punct negru în zare abandonându-și umbra.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik