agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-03-03 | [Text in der Originalsprache: english] | Veröffentlicht von Ravendark Scar Furiel
The Pleiads are rising-
No way of setting out of the harbor now. We are stuck here, under white ceilings, long listening to the waters, the waters. What do you pick out in the roar? Horses and countless battle chariots coming in from the open sea towards the beaches, row upon row of horses breaking out of a thousand vases, the whistling of their traces- you say- transforming the flow into the rudderless heavy heaving of wharves. But I- like one asleep- do not hear that the siege is on, I do not hear the squeaking and whirring of wheels in the sounds of the waters- like one asleep- all I hear is the thickening of the waters and the dimming of the light. The wave you are hearing is made of mud the wave you are hearing about to rear itself up is an earthen wave.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik