agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Ãœbersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 12326 .



bine închis
gedicht [ ]
traducere de Al. Husar

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Juliette_Aderca ]

2003-04-04  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Radu Herinean



Cine e această ființă stinsă de atâta simțire
această liră sfărâmată de atâtea vibrații
și fiindcă a iubit, această privire plină de ură?
Cine sunt toți cei care trec
pe urma morților
și al căror surâs
este făcut din lacrimi și răni?
Iată posomorâții care
fiindcă au prea crezut blestemă
și cei care fiindcă au prea mult suferit
nu mai au lacrimi


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!