agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 7399 .



Reculegere
gedicht [ ]
traducere: Marilena Mihai

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Charles-Pierre_Baudelaire ]

2003-02-14  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von MARILENA MIHAI



Cuminte fii durere,si mai ales fii calma...
Ce dor ti-era de seara si seara a venit
Esarfa-i violeta orasul a-nvelit
Dand unora nelinisti,altora vis,sa doarma!

Si-n vreme ce o gloata de muritori,o turma,
Sub bicele placerii-acest calau setos-
Culege-va tristetea intr-un festin hidos,
Durere tu, da-mi mana;ramane-vom in urma,

Departe.Priveste cum se pleaca in haine peticite
Peste balcoane-n ceruri,toti anii de ispite
Iscand de prin adancuri doar un regret ardent.

Iar soarele pe moarte s-a pustiit in pesteri
Si ca un lung lintoliu intins peste Orient,
Blandetea noptii-ascult-o,iubito,cum paseste!

Ia seama fiu al jertfei,prin lumea-n care treci
Sa-nveti din tot ce piere cum sa traiesti in veci!

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!