agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-11-20
| [Text in der Originalsprache: english]
You, the greatest jeweler
Of the empyreal tiaras You, who burnish ceaseless, In the workshop of the cosmic space, Accept me as apprentice, By cabbalistic nights to teach The holy beauty’s canon by rote, Let me convert in gem the naught. And so toiling at chiseled, Exalted master and my lord, To doze at dawn while shimmers Stars powder on my overall. You, who reprimand the artists, And take in glory accomplice Those mighty prophets within Whose genius you proceed. Give me the words to wreathe Them, hot by the first alive breath Give them to see while aren’t wrote To hear while they aren’t spoke. I’d bring words from the origin of universe, I’d give them back inside its spirit as a verse, As constellations made by poems, As sonnets alike milky ways.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik