agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 8444 .



Ierusalimul eliberat, XII, 1593
gedicht [ ]
(Moartea Clorindei; traducere Aurel Covaci, prefață Ovidiu Drimba, Editura pentru București, 1969, vol 2, pag 62)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Torquato_Tasso ]

2006-10-29  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Laura Cozma



Se țes pe chipui-i crini și violete,
Stau ochii-i pironiți spre slava clară;
Se-ntoarse soarele din drum și stete
Cu milă s-o privească pe fecioară.
Ea mâna sloi eroului i-o dete,
Cum graiul ei trăgea să moară,
În semn de pace, Moartă, parcă doarme
Cea neîntrecută-n farmec și în arme.

Tancred, văzându-i sufletul gingaș
Zburând, își pierde strânsa-n piept putere.
De sine stăpânirea de ostaș
I-i frântă de năprasnică durere
Ce-n inimă-adunată,-n strâmt sălaș,
Pe chip și-n simțuri vălul morții cere.
Livid și mut, de stană lac și sânge,
Priveliștea sfârșitului răsfrânge.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!