agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 14769 .



In the night we shall go in
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [PABLO_NERUDA ]

2006-10-20  | [Text in der Originalsprache: english]    |  Veröffentlicht von Nicole Pottier



In the night we shall go in,
we shall go in to steal
a flowering, flowering branch.


We shall climb over the wall
in the darkness of the alien garden,
two shadows in the shadow.


Winter is not yet gone,
and the apple tree appears
suddenly changed into
a fragment of cascade stars.


In the night we shall go in
up to its trembling firmament,
and your hands, your little hands
and mine will steal the stars.


And silently to our house
in the night and the shadow,
perfume's silent step,
and with starry feet,
the clear body of spring.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!