agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 6631 .



Intrebare si raspuns
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Buckovsky ]

2002-06-12  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Bogdan Geana



el statea gol si baut
intr-o incapere de noapte de vara
plimbandu-si pe sub unghii lama
cutitului sau, zambind,
gandind
la toate scrisorile primite
prin care i se aducea la cunostinta
ca felul cum traise si scrisese
le facusera sa soseasca
atunci cand totul parea
fara speranta.

punand cutitul pe masa
ii dadu un bobarnac
si acesta se roti
sub lumina,
intr-un cerc stralucitor.

cine dracu' ma va mai salva?
isi
zise.

raspunsul veni cand cutitul
isi sfarsi rotirea:
va trebui sa ti-o faci
cu mana ta.

inca zambind:
a: isi aprinse
o tigara
b: isi mai turna
un pahar
c: mai roti cutitul
inca o data.

(traducere de Bogdan Geana din "The Last night of the Earth Poems")

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!