agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-08-09 | [Text in der Originalsprache: english] | Veröffentlicht von marlena braester
I don’t remember the name of the bar, at the end
Of the Metal Workers’ Hall of Culture in Chiliabinsk. I remember only the girl whom every fifteen minutes Came from behind the counter to collect the glasses into A red plastic bowl. She skipped from table to table, her high shoes, Clicking out the smell of heaps of loot, A fur hat spread war snow on her forehead And fumes of alcohol blurred her face furled like a white flag. There is, said the man beside me, no woman who isn’t beautiful There is too little vodka. Translated by: Vivian Eden
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik