agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 4720 .



țară vede alb
gedicht [ ]
Traducerea: Yigru Zeltil

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Tristan_Tzara ]

2009-04-18  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Yigru Zeltil



mayei chrusecz

aurul orelor 10 a frânt moartea

ars fereastra în lut și aur
separă binele de apă în pătrate de piele
și peștele alert prins cu un bold

prăjește ochi aurii de insectă
eu sunt vibrația rea a căldurii
în bătaia inimii striate

oasele sunt de asemenea linguri
pentru sufletul tău
dar noi am reconstrui
verde răsunător sub porțelan
somn în craniu

și urmărește micii oameni în vocala lor
retează-i cu trenul clopotul sună
și urmărește micii oameni în vocala lor
micul foc în potir
și urmărește micii oameni în vocala lor
și urmărește micii micii oameni în vocala lor



(din vingt-cinq poèmes - 1918)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!