agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Ãœbersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 6893 .



PAPILLON NOYÉ (« FALTER IM WEIN»)
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Hermann_Hesse ]

2009-04-10  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt



Un papillon tombé dans ma coupe de vin
Au suave trépas se résigne et s’enivre;
Déjà prêt à mourir, il nage encore en vain
Jusqu’à ce que mon doigt l’ôte enfin, le délivre.

Ainsi mon cœur se noie, aveuglé par tes yeux,
Dans la coupe d’amour à l’odorant délice,
Prêt à mourir, gorgé de ton vin précieux,
Si ta main ne vient pas me sauver du supplice.

(1919)

(Hermann Hesse, Poèmes choisis, José Corti, 1994)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!