agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
|
||||||
agonia Empfohlene Texte
■ Umwandlung
Romanian Spell-Checker Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-01-25 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Camarade tu passes invisible dans la foule
ton visage disparaît dans la marée brumeuse de ce peuple au regard épaillé sur ce qu'il voit la tristesse a partout de beaux yeux de hublot tu écoutes les plaintes de graffiti sur les murs tu touches les pierres de l'innombrable solitude tu entends battre dans l'ondulation des épaules ce cœur lourd par la rumeur de la ville en fuite tu allais Jean Corbo au rendez-vous de ton geste tandis qu'un vent souterrain tonnait et cognait pour des années à venir dans les entonnoirs de l'espérance qui donc démêlera la mort de l'avenir (Gaston Miron, « L’amour et le militant », in L’homme rapaillé)
|
||||||||
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | |||||||||
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik