agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-11-30 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Un soir de pauvreté comme il en est encore
Dans les rapports de mer et les hôtels meublés Il arrive qu'on pense à des femmes capables De vous grandir en un instant de vous lancer Par-dessus le feston doré des balustrades Vers un monde de rocs et de vaisseaux hantés Les filles de la pluie sont douces si je hèle À travers un brouillard infiniment glacé Leur corps qui se refuse et la noire dentelle Qui pend de leurs cheveux comme un oiseau blessé Nous ne dormirons pas dans des chambres offertes À la complicité nocturne des amants Nous avons en commun dans les cryptes d'eau verte Le hamac déchiré du même bâtiment Et nous veillons sur nous comme on voit les pleureuses Dans le temps d'un amour vêtu de cécité À genoux dans la gloire obscure des veilleuses Réchauffé de leurs mains le front prédestiné. (René-Guy Cadou, Poésie la vie entière, œuvres poétiques complètes, Paris, Seghers, 1977)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik