agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 4717 .



Le chemin de l’oiseau
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Sabine_Sicaud ]

2008-11-07  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt



C’est l’oiseau de malheur qui traverse la route.

Je ne choisirai pas cette route ni l’autre
Où des oiseaux tout court ont trop chanté
À la saison des chasses.

On a trahi partout leurs souvenirs de l’Arche
Et saint François ne leur a plus parlé.

Saint Hubert, Saint Hubert : Plumes que vent emporte;
Plumes et feuilles mortes
Sous le ciel pommelé…

( Chemins par Sabine Sicaud, in Maintenant no 7, octobre 1947, p. 26 )


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!