agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-08-05 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Comme les hommes sont, la vie est magnifique,
Les hommes sont assez souvent maîtres de la nature, Le splendide pays ne leur est pas caché, Le soir et le matin apparaissent avec charme. Les champs ouverts sont comme en des jours de moisson, D’esprit s’épand au loin l’ancienne légende, Et une vie nouvelle revient d’humanité, Ainsi s’abîme l’année avec un silence. Le 24 mai 1748 Votre très humble sujet, SCARDANELLI. (Friedrich Hölderlin, « Griechenland », in Anthologie bilingue de la poésie allemande, Paris, Gallimard, (Bibliothèque de la Pléiade), 1993)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik