agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-08-02 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt La vie cherches-tu, cherche-la, et jaillit et brille Pour toi un feu divin du tréfonds de la terre, Et frissonnant de désir te Jettes-tu en bas dans les flammes de l’Etna. Ainsi dissolvait dans le vin les perles l’effronterie De la Reine ; et qu’importe ! si seulement Tu ne l’avais pas, ta richesse, ô poète, Sacrifiée dans la coupe écumante ! Pourtant es-tu sacré pour moi, comme la puissance de la terre, Celle qui t’enleva, mis à mort audacieux ! Et voudrais-je suivre dans le tréfonds, Si l’amour ne me retenait, ce héros. (Friedrich Hölderlin, traduction française de Patrick Guillot du poème « Empedokles»)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik