agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-04-24 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Je veux assoupir ton cafard, mon amour,
Et l’endormir, Te murmurer ce vieil air de blues Pour l’endormir. C’est un blues mélancolique, Un blues nostalgique, Un blues indolent, Et lent. Ce sont les regards des vierges couleurs d’ailleurs, L’indolence dolente des crépuscules. C’est la savane pleurant au clair de lune, Je dis le long solo d’une longue mélopée. C’est un blues mélancolique, Un blues nostalgique, Un blues indolent, Et lent. (Léopold Sédar Senghor, Poèmes perdus)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik