agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-04-14 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt T'as du Mozart à la maison Du Mozart en microsillon Et t'as aussi du Beethoven Du Ravel et du Debussy Qu'est-ce qu'on est venu faire ici ? Peut-être que t'aimes les Moody Blues Peut-être que t'aimes aussi Charlebois Ou bien une vieille chanson d'amour La complainte de la Mauricie Qu'est-ce qu'on est venu faire ici ? Tu peux écouter des chansons De la musique symphonique Du folklore ou bien du folk song Joan Baez ou Jean-Paul Filion Léo Ferré, Aragon Peut-être que t'aimes aussi quelque chose De très vieux et de très ancien Quelque chose comme du chant grégorien Qu'on chantait quand t'étais tout petit Qu'est-ce qu'on est venu faire ici ? T'as quelques disques de Vigneault Le Nord du Nord tu trouves ça beau Mais ce que t'aimes par dessus tout C'est du Bach ou du Vivaldi Qu'est-ce qu'on est venu faire ici ? (Georges Dor, Pour la musique,1972)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik