agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 6299 .



Sur les Lagunes. Lamento.
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Théophile_Gautier ]

2006-03-14  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Ionescu Bogdan



My dear love is dead:
I will cry forever;
Into the grave she carries
My soul and my love.
To heaven, without waiting for me
She's returned;
The angel that carried her
Did not want to take me.
How bitter is my fate!
Ah! loveless, to set out on the sea!

The white creature
Is lying in her coffin.
How all of Nature
Seems to me in mourning:
The forsaken dove
Cries and dreams of the absent one;
My soul cries and feels
Itself torn asunder.
How bitter is my fate!
Ah! loveless, to set out on the sea!

Over me the immense night
Stretches like a shroud.
I sing my romance
That heaven alone hears.
Oh, how she was beautiful,
And how I loved her!
I shall never love
Another woman so much as she.
How bitter is my fate!
Ah! loveless, to set out on the sea.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!