agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 7641 .



Congo
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Léopold_Sédar_Senghor ]

2006-03-10  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Mircea Florin Șandru





O, Congo culcat în patul tău de păduri, regina Africii domesticite
în care falușii munților îți țin sus pavilionul
căci tu ești femeie în capul meu în limba mea, căci tu ești femeie în pântecul meu
mamă a tuturor lucrurilor cu nări, de crocodili de hipopotami lamatini iguane păsări pesti,
mamă a revărsărilor, doica grânarelor
Femeie vârtoasă! Apă larg deschisă vâslei și etravei pirogilor
tu Sao iubita mea cu coapse sălbatice, cu brațe prelungi de nufăr calm
neprețuită femeie din Uzugu, trup de untdelemn neprihănit și piele de noapte adamantină.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!