agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-10-07 | [Text in der Originalsprache: espanol] | Veröffentlicht von Osvaldo Drozd
Yo, marinero, estoy aquí en la tierra
donde las aventuras y las muertes son más pequeñas. Nosotros, nosotros podemos hallar al mar dentro de un caracol, o de una taberna. Taberna La Criolla encendida de letreros, estallada de gritos en el costado infamante de esta ciudad mediterránea. Taberna de gruesa voz enronquecida y mantones desflecados y mujeres que despiden olor a estufa de posada y tienen la vidriosa mirada de la morfina. Taberna que me atraes con tus dos alas grandes, la una verde, la otra roja y tu música apretada y loca. Yo he pagado la peseta del ponche, el real de gambas y esta gorra, un duro. Me empujas a la danza, la boca hinchada, los senos blandos, la media agujereada. Tu alegría es española, legítima, y escupes como un carretero. Me darás una noche. Generosa. Tú eres cordial y me darás una noche. Mañana La Criolla estará vacía y un vaho espantoso empañará los cristales de las puertas. Habremos dado un paso más en nuestras pobres vidas cuando La Criolla se abra nuevamente a los hombres de la tierra donde las aventuras y las muertes son más pequeñas.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik