agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 550 .



Așa se fac îngerii
gedicht [ ]
Antichitatea durerii – Editura Vinea – 2005

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Ion_Caraion ]

2021-09-26  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea






Limbute, pestrițe, cu ochii-ntredeschiși
(el habar n-are, dar toată lumea știe)
femeile stau să prindă-n pălărie
ca pe-un fluture, omul de pe-acoperiș;
el habar n-are și merge-nainte
pe marginea burlanului ca pe-o margine de abis.
Nu poți avea decât ceea ce ți-i scris.
Dintr-o femeie cu coapsa fierbinte
(singurătatea a fost mare, lumea e mică)
peste Paris, peste Atlantic, peste-ncărcatul
secol în formă de explozibil, de pisică,
împroșcând pereții și-acrobatul,
sângele-a țâșnit ca un manifest.
Acum somnambulul se-ntoarce spre Vest.
Femeile-au rămas cu mâinile-n sus,
burlanul se clatină-n ritmul unei ciuturi,
o să plouă și-o să le umple pân-la-refuz
pălăria de apă, gura de fluturi,
subțioarele de dantelă și părul de păsări.



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!