agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-07-17 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Din nesfârșite roze fără nume, Ce-n hău de timp mereu s-au rătăcit, Vreau una doar să scape-n timp oprit, Fără pecete ori un semn anume. Cândva, un blând destin mi-a hărăzit Puterea de-a numi întâia dată O floare mută și înmiresmată Ce Milton cu nesaț a mirosit, Dar n-a văzut-o. Roșie-aurie, Tu, albă roză-ntr-o grădină ștearsă, Trecutul, prin magie neștiută, Să strălucească lasă-n poezie, De fildeș, sânge ori argilă arsă, Ca-n alba-i mână roza nevăzută. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik