agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-07-11 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Grăiește glasul meu iberic vers Ce spune ce-a spus întotdeauna; Cum Seneca ne-nvăța, noima-i una: Tain la viermi e-ntregul univers. Grăiește iar cenușa, vrând să-nvie Ritualul biruinței zdrobitoare-a reginei care călca în picioare Străvechi stindarde de nimicnicie. Tot ce primește binecuvântarea Din trupul meu nu voi tăgădui. Un lucru știu că nu-i: este uitarea. Va arde veșnic și va dăinui Tot ce-am avut și tot ce-am risipit: Vers, casă, carte, lună, asfințit. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik